Jetzt steht der Termin für die Ernte fest: am Samstag, dem 11. September, kommen unsere Kartoffel aus der Erde, werden in Kisten gepackt und so gelagert, dass sie uns im Winter möglichst lange für köstliche Gerichte zur Verfügung stehen. Die Knollen brauchen ein frostfreies, kühles (zwischen vier und acht Grad), dunkles und trockenes Lager. Dominik und Andri haben schon alles für den großen Tag vorbereitet – dafür wurde das Kartoffelkraut abgemäht und entfernt. Für Samstag ist also alles vorbereitet. Nach der Ernte treffen sich alle zum Erntedankfest und zur Bilanz eines besonderen gemeinsamen Dorfprojektes.
Določili smo se, da pobiramo krompir v soboto, 11. septembra. Dali ga bomo v škatle in shranili tako, da nam bo na voljo za okusne jedi, dokler bo možno – do vigredi. Krompir shranimo npr. v kleti brez mraza, hladno (med štiri in osem stopinj), temno in suho. Dominik in Andri sta za dan pobiranja vse pripravila – travo sta odrezala in odstranila. Tako je vse pripravljeno za soboto. Ko bo krompir pobran,se vsi sestanejo na praznik krompirja in poklepetajo o poseben skupnem projektu v Velinji vasi.